ещё! ———————————————————————————————— выкл. сиськи | ||||||||||
- Расскажи мне эту историю, - твердо сказала Фенчерч. - Ты приехал на вокзал.
- Я приехал на двадцать минут раньше. Я перепугал, когда отходит поезд. А может быть, - прибавил он после секундного раздумья, - Британская сеть железных дорог перепутала, когда отходит поезд! Раньше мне это не приходило в голову. - Давай дальше, - засмеялась Фенчерч. - Итак, я купил газету с кроссвордом и пошел в буфет выпить чашку кофе. - Ты разгадываешь кроссворды? - Да. - В какой газете? - Обычно в "Гардиан". - Мне кажется, в "Гардиан" слишком заумные. Я предпочитаю "Таймс". Ты его разгадал? - Что? - Кроссворд в "Гардиан"? - Я даже не успел взглянуть на него, - сказал Артур. - Я пошел в буфет, чтобы взять кофе. - Ну хорошо, бери кофе. - Я и взял, - подтвердил Артур. - Я также купил печенье. - Какое? - "К чаю". - Неплохо. - Мне оно тоже нравится. Взял все это, отошел от стойки и сел за столик. И не спрашивай меня, какой был столик, потому что это было не вчера и я уже забыл. Кажется, круглый. - Хорошо. - Значит, расположение такое. Я сижу за столом. Слева газета. Справа чашка кофе, посреди стола пачка печенья. - Прямо-таки вижу ее своими глазами. - Чего или, вернее, кого ты не видишь, потому что я еще о нем не упомянул, так это типа, который тоже сидит за столом, - сказал Артур. - Он сидит напротив меня. - Как он выглядит? - В высшей степени обыкновенно. Портфель. Деловой костюм. Судя по его виду, он был неспособен сделать что-то странное. - Ага. Я таких знаю. Ну и что он сделал? - Он сделал вот что: перегнулся через стол, взял пачку печенья, разорвал, вытащил одно и... - Что? - Съел. - Что? - Он его съел. Фенчерч в изумлении смотрела на Артура. - Как же ты поступил? - При данных обстоятельствах я поступил так, как поступил бы любой англичанин, у которого в жилах кровь, а не вода. Я был вынужден посмотреть на это сквозь пальцы, - ответил Артур. - Что? Почему? - Ну, мы ведь к таким ситуациям не подготовлены. Я порылся у себя в душе и обнаружил, что ни воспитание, ни личный опыт, ни даже первобытные инстинкты не подсказывают мне, как я должен поступить, если некто, сидящий прямо передо мной, тихо-мирно крадет у меня одно печенье. - Но ты мог... - Фенчерч подумала. - Знаешь, я тоже не уверена, что бы я сделала. Ну и что дальше? - Я в негодовании уставился в кроссворд, - сказал Артур. - Не мог отгадать ни одного слова, глотнул кофе - он был слишком горячий, так что делать было нечего. Я взял себя в руки. Потом взял печенье, очень стараясь не заметить, что пачка каким-то чудодейственным образом оказалась вскрытой... - Значит, ты не сдаешься и занимаешь твердую позицию. - Я борюсь по-своему. Я съедаю печенье. Я ем его очень медленно, так, чтобы бросалось в глаза и он видел, что я делаю. Когда я ем печенье, - сказал Артур, - я ем его, как надо. - И что он сделал? - Взял еще одно. Честно, так и было. Он взял еще одно печенье и съел его. Чистая правда. Как то, что мы сидим на земле. Фенчерч заерзала в каком-то непонятном смущении. - Сложность состояла в том, - продолжал Артур, - что в первый раз я промолчал, а во второй начать разговор было еще труднее. Ну что я должен был сказать? "Извините меня... я не мог не заметить, э-э..." Не получается. И я сделал вид, что не замечаю, пожалуй, еще старательнее, чем раньше. - Ну знаешь... - Я снова вперил глаза в кроссворд и по-прежнему не мог сдвинуться с места, но при этом частично проявил ту силу британского духа, которую Генрих V выказал в день Святого Криспина... [25 октября 1415 года (в день Святого Криспина) Генрих V разбил французские войска в битве при Азенкуре] - И что дальше? - Я вновь пошел напролом. Я взял второе печенье, - сказал Артур. - И на секунду мы встретились взглядом. - Вот так? - Да, то есть нет, не совсем так. Но наши взгляды скрестились. Всего на секунду. И тут же мы оба отвернулись. Но я тебя уверяю, что в воздухе пробежала искра. Над нашим столиком образовался очаг напряженности. Примерно в это самое время. - Еще бы. - Так мы съели всю пачку. Он, я, он, я... - Всю пачку? - Ну в ней было всего восемь штук, но в те минуты мне казалось, что прошла целая жизнь. Наверно, гладиаторам на арене и то было легче. - Гладиаторы сражались на солнцепеке, - сказала Фенчерч. - Физически они страдали больше. - Тем не менее. Ну ладно. Когда останки погубленной пачки валялись между нами, этот тип, сделав свое гнусное дело, наконец поднялся и ушел. Разумеется, я вздохнул с облегчением. До моего поезда оставалось несколько минут, и я допил кофе, встал, взял газету, и под ней... - Ну же? - Лежала моя пачка печенья. | ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
|
||||||||||
всего материалов: 134108 | ваш уровень доступа: гость | ||||||||||
© Stanis.Ru, 2004-2024 | BLOG.microscript версия 1.9.3 | активных за сутки / месяц: 168 / 229| rss | форум все материалы, представленные на этой странице, являются собственностью их уважаемых создателей | ||||||||||
———————————————————————————————— | ||||||||||