ещё! выкл. сиськи
Добрая старая сексисткая реклама.

"Не волнуйся дорогая, пиво то ты не подпалила!"

комментарии
поделиться: facebook, вконтакте, twitter
В твоём переводе немного не правильно поставлен акцент...
kikos (11:24), ?? ты еще и переводчик?
mxx (12:16), Я логичномысыльщик...)))
kikos (12:24), и? какой правильный перевод?
Что то вроде "Не беспокойся, у нас есть пиво."
ld86 (14:56), "Не волнуйся дорогая, пиво-то ты не сожгла"
Safich (15:51), так и перевел. а кикос и новоюзер клевещут
mxx (15:52), в целом да ближе, чем восемьдесятшестой (дата выпуска что ли?), но частица "то" здесь наверняка нужна
Safich (15:54), Истину глаголишь!!!!
mxx (15:52), Ничего не клевещу, у тебя сухой перевод от гугле... добавив пару букав, и смысл написанного меняется....
kikos (07:03), не пользуюсь я гуглом. у меня бытового английского на такие фразы хватает.
ссылка | ссылка для детей | случайный | вернуться  ↑  31
« предыдущие материалы | регистрация | вход | настройки | поиск | справка | топ | новости »
всего материалов: 130924 | ваш уровень доступа: гость
© Stanis.Ru, 2004-2024 | BLOG.microscript версия 1.9.3 | активных за сутки / месяц: 168 / 250| rssфорум
все материалы, представленные на этой странице, являются собственностью их уважаемых создателей
Netscape Navigator 3.0 compatible Ready for Internet Explorer