ещё! выкл. сиськи
Вот представьте себе, вы – командир артиллерийской батареи, на дворе 80-е, вы служите в Чехословакии и вам, вместо нормальных, толковых призывников, пригоняют целый вагон «выходцев из Азии», которых отловили где-то в степях и отправили Родине служить. А они даже по-русски ни бум-бум. Представили? Так мой отец служил. Далее, словами отца:

- Да пи*дец! Ну как ты ему втолкуешь, что такое буссоль, и с чем ее едят? Что такое Основное Направление и какую рукоятку крутить, да на что нажимать надо, чтобы орудие бабахнуло? Он же по-русски ни бельмеса. Во! То-то! Практически никак! Одно странно, все эти товарищи волшебным образом понимали волшебный русский мат.
Обычно как все было? Прихожу, запускаю взвод по секундомеру, смотрю, что Худыйбердыев и Мудаев тупят (не удивляйся, я их фамилии на всю жизнь запомнил), и ору: «Сержант Казаков, ко мне! Какого, мать твою, х*я, эти долбо*бы них*я не справляются? А? Я тебя спрашиваю! Даю сутки! Чтоб завтра все пучком было! Истребители танков, мать вашу! » - и ухожу, или издалека наблюдаю, как сержанты «учат». Так сказать, передача эстфетной "палки" сверху вниз:
- Худыйбердыев, сука, ты куда снаряд потащил? Положи обратно в ящик! Чтоооо? «Не понимай»? Б*яяяя, иди сюда, сука, истребитель танков, е* твою мать!! Ты чо, совсем тупой? Ты чо выставил? Почему пузырьки съ*б*лись? Почему не на середине? Я тебе что говорил, орангутан, б*я? Основное сорок пять ноль, а ты чо выставил? – и такой отеческий подзатыльник. – Мудаааев! Иди сюдааа. Бегом! Почему подшива грязная, ты, предок человека? Не успел?! Что ты сказал? Бегом марш подшиваться! Мля, истребители танков!
В результате, несмотря на незнание языка, эти «дети природы» от зубов знали уставы и боевую работу.

Как-то раз, проводили совместные учения, мы и чехи. Создали сводный дивизион – моя батарея и две их. Лучшие батареи Западного и Восточного округов. Выезжаем на огневую. И ведем огонь. Долго ведем. Тут следует команда: «Стволы вверх, от орудий. К орудиям не подходить! »
Ну все, думаю, накрыли не то что-то…
Через полчаса на огневую прибывают: Министр Обороны Чехословакии со свитой, и наших генералов куча, построил батарею, докладываю. А чехи, оказывается подумали, что мы в мою батарею переодетых офицеров засунули, чтоб, значит, их уделать, так хорошо отстрелялись. Не верили, что личный состав штатный.
- Твои? – спрашивают.
- Так точно, мои!
Ходит их Министр, по-русски шпрехает, и начинает перед строем ходить, у каждого солдата останавливаться.
- Точно твои?
- Могу по каждому солдату сказать личные данные. Мать, отец, женился, крестился, и так далее.
Чех останавливается напротив бойца и с подозрением спрашивает фамилию, должность и прочее. Не верит, что перед ним обычные солдаты.
И тут чешский министр добрался до Худыйбердыева:
- Фамилия?
- Худыйбердыев я! – солдатик выпучил глаза от усердия, и глухо добавил – Быыыля.
Министр вскинул брови:
- Должность?
Заминка на несколько секунд, потом Худыйбердыев выпалил одним махом:
- Истрыбытел танков, е* тваю мать! – единственное, что твердо засело ему в память.
- Пи*дец… - потерянно прошипел сержант Казаков.
Некоторое время Министр Обороны Чехословакии потрясенно молчал, потом махнул рукой:
- Все, я верю, это штатная батарея.
И ушел.

Р.S. За отличное выполнение задачи по ведению огня, всему личному составу батареи были вручены ценные подарки. Худыйбердыев получил командирские часы, на которых заботливый сержант потом собственноручно выгравировал надпись «Истребителю танков,...».

комментарии
поделиться: facebook, вконтакте, twitter
Позвольте доебацца. "они даже по-русски ни бум-бум" А с хуя это чудо решило что все должны по русски бум-бум? Он сам по узбекски хотя бы бум? Или чисто комплекс старшего брата?
Я исхожу из того что тот же узбек, работающий в Москве, знает как минимум два языка, свой и русский. Хорошо или плохо знает, не важно. Знает. А житель Москвы знает тоже два. Но русский и русский матерный. И это дает ему право называть узбека чуркой. Парадокс бля.
nevrika (10:59), Не позволяю.
IRS12 (10:59), +1
nevrika (10:59), так или иначе россия принесла цивилизацию в нашем понимании в среднюю азию. государственный язык что в империи, что в союзе был русский. а то что узбекский не знал товарищ - это не проблема. много языков знают англоязычные товарищи? разве что испанский в южных штатах, чтобы понимать когда тебя на хер послали.
ссылка | ссылка для детей | случайный | вернуться  ↑  16
« предыдущие материалы | регистрация | вход | настройки | поиск | справка | топ | новости »
всего материалов: 131178 | ваш уровень доступа: гость
© Stanis.Ru, 2004-2024 | BLOG.microscript версия 1.9.3 | активных за сутки / месяц: 139 / 249| rssфорум
все материалы, представленные на этой странице, являются собственностью их уважаемых создателей
Netscape Navigator 3.0 compatible Ready for Internet Explorer