ещё! выкл. сиськи
На двери у гардероба весит табличка "За порчу и утерю бирки штраф 100р", чувак минут 30 объяснял гардеробщице, что условие не выполняется, т.к. он только сломал бирку, но не потерял, а значит ниче платить не будет.

(е) баш
комментарии
поделиться: facebook, вконтакте, twitter
А "сломал" это не "порча"?
Realasterix (12:51),

За порчу И утерю

))
Имперская Разведка (12:52), для нормальных людей союз "и" не является исключающим.
Realasterix (13:30),

да, в этом-то и юмор
Realasterix (13:30),
"Братец Кролик, вы не программаст"...
. (14:06), програмаст, но не понимаю почему другие должны ими быть?
"За порчу ИЛИ утерю бирки штраф 100р" тогда я согласен
Realasterix (14:12),

ты как тот чувак

- у него голова болит?
- голова
- а почему повязка на ноге?
- сползла
- но она же должна была сползти на две ноги?
Realasterix (14:12),
потому что "(е) баш" в конце написано.

блин, шутки на английском переводить - это ладно, а вот специфический юмор втолковывать - это уж слишком...
код не верен.
(за прочу && утерю)
{

}
ссылка | ссылка для детей | случайный | вернуться  ↑  2
« предыдущие материалы | регистрация | вход | настройки | поиск | справка | топ | новости »
всего материалов: 134132 | ваш уровень доступа: гость
© Stanis.Ru, 2004-2024 | BLOG.microscript версия 1.9.3 | активных за сутки / месяц: 155 / 228| rssфорум
все материалы, представленные на этой странице, являются собственностью их уважаемых создателей
Netscape Navigator 3.0 compatible Ready for Internet Explorer